اگر برای مهاجرت، تحصیل، تجارت یا امور اداری نیاز به ترجمه رسمی مدارک به زبان ترکی استانبولی دارید، حتماً با چالش‌های تأییدات قانونی روبه‌رو شده‌اید. در دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در تهران ما، تمامی اسناد شما با مُهر مترجم رسمی قوه قضاییه ترجمه شده و امکان دریافت تأییدیه دادگستری و وزارت امور خارجه ایران را دارد. همچنین، برای در خواست ترجمه حرفی‌ای به زبان ترکی و دریافت تاییدیه‌های مورد نیاز در اسرع وقت و هزینه مناسب می‌توانید از دارالترجمه ترکی استانبولی شهر (621) استفاده نمایید.

تماس با دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی تهران

متقاضیان عزیز، شما می توانید برای ترجمه اسناد و مدارک خود به زبان ترکی استانبولی (دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی) با دارالترجمه رسمی شهر تماس برقرار کنید.

ما با ارائه خدمات سریع، دقیق و مطابق با استانداردهای رسمی، تمامی نیازهای شما را برای ترجمه رسمی مدارک برطرف می‌کنیم. در ادامه، اطلاعات بیشتری درباره فرآیند ترجمه و نحوه دریافت تأییدیه‌های لازم ارائه خواهیم کرد.

مراحل انجام ترجمه رسمی در دارالترجمه ترکی استانبولی

مراحل انجام ترجمه رسمی در دارالترجمه ترکی استانبولی

این ترجمه ها بایستی اول توسط وزارت خارجه و دادگستری در ایران تایید شوند. سپس بعد از تاییدیه وزارت خارجه و دادگستری، به تایید سفارت ترکیه نیز در تهران برسد تا در کشور ذکر شده با مشکلی روبرو نشوند. لازم به ذکر است که تقریبا تمامی موارد ترجمه ترکی استانبولی دارالترجمه رسمی نیاز به تاییدیه سفارت ترکیه دارند. سفارت ترکیه درایران در تهران و خیابان فردوسی واع شده است که در نقشه زیر میتوانید مشاهده کنید.

دارالترجمه ترکی استانبولی رسمی شهر، برای سهولت و افزایش سرعت روند پیشرفت کار ها، ترجمه مدارک و اسناد کاری و تجاری از ترکی استانبولی به فارسی و بالعکس را انجام داده و تاییدیه سفارت ترکیه در تهران را نیز دریافت می کند. پس دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در تهران، باعث سهولت در انجام کارهای ترجمه و دریافت تاییدیه های مذکور شده که این کار با سرعتی  باور نکردنی انجام می شود. اگر به دنبال ترجمه فارسی به ترکی ایرانی هستید، دارالترجمه این نوع ترجمه ها را هم انجام میدهد و در کنار ترجمه عالی ترکی استانبولی، ترجمه ترکی ایرانی را هم انجام می دهد.

در سال های اخیر ایرانیان بی شماری به جهت سهولت راه اندازی کسب و کار در ترکیه ، اقدام به سرمایه گذاری و کار در این کشور نموده اند و ناگزیر به مهاجرت شده اند . از این رو آمار مهاجرت به ترکیه از سال 2019 رشد بی سابقه ای داشته است. هرکس بنا به هر علتی اعم از مهاجرت و یا مسافرت، نیاز به ترجمه رسمی مدارک و اسناد خود به زبان ترکی استانبولی دارد.

در دالترجمه رسمی استانبولی، کادری با تجربه و کاربلد در کنار بهترین مترجمان رسمی دادگستری به فعالیت مشغولند. از این رو این امر سبب انجام کاری با کیفیت شده و در عین حال باعث شده در مقابل هزینه ای که برای متقاضی در بر دارد، بسیار مقرون به صرفه باشد.

دارالترجمه ترکی در تهران
درصورتی که نیاز به دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی داشتید، میتوانید به چند طریق با ما در ارتباط باشید: مشاوره و ارسال فایل از طریق ایمیل، ارسال فایل از طریق شماره تماس 09193254900 در واتساپ یا تلگرام

چرا استفاده از دارالترجمه ترکی استانبولی غرب تهران

خدماتی که در دارالترجمه ترکی استانبولی رسمی شهر و کل تهران بخصوص غرب تهران ارائه می شود عبارتند از:

  • گرفتن تاییدیه ترجمه از دادگستری، وزارت خارجه و سفارت خانه ها
  • ترجمه رسمی ترکی استانبولی و غیر رسمی متون علمی، دانشگاهی، بازرگانی، حقوقی و کلیه مکاتبات شخصی، تجاری و…
  • مدارک و اسناد صادر شده از ترکیه را برابر اصل می نماید.
  • ایجاد امکان ترجمه کلیه زبان ها مثل زبان عربی، انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، چینی، روسی و … را به زبان ترکی استانبولی و بالعکس
  • ترجمه روزنامه رسمی به ترکی استانبولی
  • ترجمه رسمی شناسنامه و پاسپورت به ترکی استانبولی
  • ترجمه رسمی اسناد ملکی به ترکی استانبولی
  • ترجمه ریز نمرات دانشجویان و همچنین دانشنامه آن ها به زبان ترکی استانبولی
  • ترجمه رسمی مدارک و اسناد شرکت به ترکی استانبولی
  • ترجمه رسمی سند ازدواج و طلاق در دارالترجمه رسمی به زبان ترکی استانبولی

در نظر گرفتن شرایط و تخفیفی ویژه برای آژانس ها و دفاتر همکار

اگر به ترجمه مدرک فنی و حرفه ای یا مدارک دیگر به زبان ترکی استانبولی نیاز دارید، دارالترجمه رسمی شهر بهترین انتخاب شما میتواند باشد.

لازم به ذکر است مترجمین ماهری که در دارالترجمه رسمی شهر(دارالترجمه رسمی غرب تهران) مشغول به فعالیت هستند، حتی می توانند شما را در سفرهای تجاری و بازرگانی همراهی نمایند. یعنی به عبارتی با این کار به شما اطمینان خاطر می دهند تا در کاری که انجام می دهید موفق تر عمل کنید.

شما عزیزان می توانید در صورت نیاز به هر یک از این خدمات به دارالترجمه رسمی شهر مراجعه کرده و با طیب خاطر، کار خود را با کیفیت بالا و در عین حال با مناسب ترین قیمت انجام دهید.

دارالترجمه رسمی استانبولی

در دارالترجمه ترکی استانبولی، ترجمه رسمی و غیررسمی اسناد و متون را از فارسی به استانبولی و از استانبولی به فارسی را می پذیریم.

دارالترجمه رسمی شهر از دارالترجمه های رسمی در حوزه زبان ترکی استانبولی می باشد که امکان ترجمه رسمی کلیه اسناد و مدارک را از زبان فارسی به به ترکی دارد. دارالترجمه رسمی استانبولی همراه با تائیدات دادگستری و وزارت امور خارجه را می باشد.

دارالترجمه ترکی استانبولی در تهران

مترجم رسمی و غیررسمی جهت همراهی شما در سمینارها و جلسات تجاری و سیاسی را اعزام می کنیم. دارالترجمه رسمی شهر از دارالترجمه های فعال در زمینه ترجمه رسمی زبان ترکی استانبولی می باشد. همچنین پذیرای ترجمه کلیه اسناد و مدارک را از زبان فارسی به استانبولی و ترجمه از استانبولی به فارسی را است. ترجمه رسمی ترکی استانبولی همراه با تائید دادگستری و وزارت امور خارجه و در صورت نیاز شما، تائید سفارت ترکیه را نیز انجام می گردد. در ادامه به برخی از خدمات دارالترجمه رسمی استانبولی اشاره می کنیم.

دفتر ترجمه رسمی ترکی استانبولی

اگر قصد دارید مدارک خود را برای مهاجرت، تحصیل یا کار در کشور ترکیه ارائه دهید، اولین گام مراجعه به یک دفتر ترجمه رسمی ترکی استانبولی معتبر است. در دفتر شهر (621)، ترجمه کلیه اسناد و مدارک شما (از جمله شناسنامه، گواهی تولد، مدارک تحصیلی، گواهی اشتغال به کار، سند ازدواج و حتی قراردادهای رسمی) توسط مترجمین رسمی مورد تأیید قوه قضاییه انجام می‌شود تا در سفارت ترکیه، دانشگاه‌ها و ادارات دولتی این کشور قابل پذیرش باشد.

آنچه دفتر ترجمه رسمی ترکی استانبولی شهر (621) را از دیگر دارالترجمه‌ها متمایز می‌کند، تسلط کامل مترجمین بر قوانین و ساختار حقوقی زبان ترکی است. این تخصص باعث می‌شود که ترجمه‌ها نه تنها از نظر زبانی دقیق، بلکه از نظر حقوقی نیز معتبر و مطابق با الزامات رسمی ترکیه باشند.

ترکیه در سال‌های اخیر به یکی از مقاصد اصلی ایرانیان برای تحصیل، سرمایه‌گذاری و اقامت تبدیل شده است؛ به همین دلیل، ترجمه رسمی مدارک به ترکی استانبولی نقشی کلیدی در روند پذیرش و تأیید مدارک شما ایفا می‌کند. اگر به دنبال دقت، سرعت و پذیرش تضمینی ترجمه‌های خود هستید، همکاری با دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی بهترین انتخاب برای شماست.

ترجمه ترکی به فارسی

دارالترجمه رسمی شهر  (دارالترجمه ترکی) با همکاری مترجمان رسمی و خبره قوه قضائیه آماده ارائه خدمات ترجمه در حوزه زبان ترکی به شما عزیزان می باشد. افرادی که قصد مسافرت، تحصیل، مهاجرت، سرمایه گذاری و … در کشور ترکیه را دارند، قبل از اقدام به ترجمه فارسی به ترکی، می توانند مشاوره لازم را از ما گرفته و صرفاً اسناد و مدارک لازم را ترجمه و به تائید دادگستری و وزارت خارجه برسانند.

همچنین به اطلاع می رساند که در اکثریت قریب به اتفاق، ترجمه های رسمی از فارسی به ترکی استامبولی نیاز به تائید سفارت ترکیه در ایران را دارند. در صورتیکه امکان تائید ترجمه رسمی نزد سفارت ترکیه در ایران را نداشتید، باید در اولین فرصت به کنسولی ها یا سفارت ایران در ترکیه رفته و نسبت به تائید ترجمه ها ترکی اقدام نمایید.

ترجمه ترکی استانبولی دارالترجمه رسمی

ترجمه فارسی به ترکی استانبولی

تاجران بسیاری از کشور ایران با کشور ترکیه در تعامل هستندو شاید یکی از مواردی که بسیار لازم می شود ترجمه فارسی به ترکی استانبولی بخصوص مدارک و اوراق باشد.  یکی از مهم ترین مسائلی که در تجارت با کشور ترکیه باید به آن توجه شود، به دست آوردن اطلاعات کافی از این کشور و همچنین داشتن مدارک معتبر و مناسب می باشد.

از این رو اگر شما دارای مدارک و یا اسناد خاصی هستید که می خواهید در تجارت خود از آنها استفاده کنید، باید بتوانید آنها را به زبان ترکی به بهترین شکل ترجمه  نمایید و یکی از حیاتی ترین موارد در تجارت با ترکیه ترجمه فارسی به ترکی می باشد که به بهترین شکل صورت گرفته است تا بتوانید به درستی همکاری های تجاری خود را ادامه بدهید.

خدمات دارالترجمه رسمی استانبولی

دارالترجمه رسمی شهر شماره 621 با سابقه‌ای معتبر در ترجمه رسمی زبان ترکی استانبولی، آماده ارائه خدمات تخصصی به متقاضیان ترجمه اسناد و مدارک از فارسی به ترکی و بالعکس است. ما ترجمه رسمی را با دقت، سرعت و تعهد کامل انجام می‌دهیم.

خدمات ترجمه رسمی ترکی استانبولی شامل موارد زیر می‌شود:

  • ترجمه رسمی قراردادها، اساسنامه شرکت‌ها، و روزنامه رسمی
    از فارسی به استانبولی و بالعکس، با تأییدات دادگستری و وزارت امور خارجه.

  • ترجمه مدارک هویتی، تحصیلی، شغلی و ملکی
    شامل شناسنامه، کارت ملی، گواهی اشتغال، سند مالکیت، گواهی عدم سوءپیشینه و سایر مدارک رسمی.

  • ترجمه رسمی ریزنمرات و دانشنامه دانشگاهی
    ویژه دانشجویانی که قصد ادامه تحصیل یا مهاجرت به ترکیه را دارند، همراه با دریافت تاییدات رسمی.

  • خدمات ویژه برای تایید ترجمه در سفارت ترکیه در تهران
    در صورت نیاز، مراحل دریافت تأییدیه از سفارت ترکیه نیز توسط دارالترجمه انجام خواهد شد.

در صورت نیاز به تایید ترجمه رسمی مدارک توسط سفارت ترکیه در تهران، دارالترجمه رسمی شهر این خدمت را نیز برای شما انجام خواهد داد. در صورت نیاز به تأیید ترجمه رسمی مدارک توسط سفارت ترکیه در تهران، دارالترجمه رسمی شهر این خدمت را نیز برای شما انجام خواهد داد. ما با آشنایی کامل به فرایندهای تأیید اسناد، تلاش می‌کنیم دغدغه‌های اداری و زمان‌بر را برای شما به حداقل برسانیم.

ما تمام مراحل ترجمه و تایید اسناد را با نهایت دقت و در کوتاه‌ترین زمان ممکن انجام می‌دهیم. برای دریافت مشاوره رایگان و ثبت سفارش، کافی‌ست با ما تماس بگیرید. دارالترجمه رسمی شهر، همراه مطمئن شما در مسیر ارتباط با کشور ترکیه است.

خدمات دقیق و سریع دارالترجمه زبان ترکی استانبولی در تهران

برای ترجمه رسمی خود و دریافت مهر دادگستری شما می‌توانید از خدمات دارالترجمه زبان ترکی استانبولی در تهران استفاده کنید. تیم ما مجرب و تخصصی هستند و می‌توانیم خدمات ترجمه رسمی انواع مدارک و اسناد به زبان ترکی استانبولی را برای شما عزیزان انجام دهیم. ما تضمین می‌کنیم که ترجمه‌ها با بالاترین دقت و سرعت انجام شود تا نیازهای شخصی، تحصیلی یا تجاری شما به بهترین شکل برآورده شود. اگر به دنبال دارالترجمه‌ای مطمئن و معتبر در تهران هستید، همین حالا با ما تماس بگیرید و از خدمات حرفه‌ای ما بهره‌مند شوید.

ترجمه رسمی ترکی استانبولی خود را شروع کنید

Start Your Translation

اگر به دنبال ترجمه دقیق، رسمی و تأییدشده اسناد خود از فارسی به ترکی استانبولی یا بالعکس هستید، همین حالا با دارالترجمه رسمی شهر در تهران تماس بگیرید.

سایر خدمات دارالترجمه ترکی استانبولی تهران شماره 621

در کنار تمام خدمات اصلی، دارالترجمه رسمی شهر شماره 621 توانایی ارائه خدمات بیشتر به شما عزیزان نیز است. در زیر خدمات تکمیلی ترجمه رسمی ترکی و غیر رسمی را شرح دادیم:

  • ترجمه مدارک با مهر مترجم رسمی دادگستری
  • دریافت تأیید دادگستری و وزارت امور خارجه
  • پیگیری تأییدیه سفارت ترکیه در تهران
  • ارائه مترجم همراه ترکی استانبولی برای سفرهای تجاری، نمایشگاهی و پزشکی
  • همکاری با مترجمین رسمی و غیررسمی ترکی استانبولی در تهران
  • ترجمه فوری با زمان‌بندی دقیق و تحویل سریع

اگر به دنبال خدمات کامل ترجمه رسمی ترکی استانبولی با پوشش مدارک هویتی، تحصیلی، حقوقی و تجاری هستید، صفحه دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در ترجمه وان اطلاعات جامعی ارائه می‌دهد. همچنین می‌توانید برای آشنایی با دفاتر غرب تهران به صفحه بهترین دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی در صادقیه تهران مراجعه کنید.

مترجم در دارالترجمه ترکی استانبولی درحال ترجمه مدارک

ترجمه رسمی از ترکی به تمام زبان‌های معتبر دنیا

دارالترجمه رسمی شهر (شماره 621)، به‌عنوان یکی از مراکز تخصصی ترجمه رسمی در تهران، خدمات ترجمه رسمی از زبان‌های مختلف به ترکی استانبولی و از ترکی استانبولی به سایر زبان‌های زنده دنیا را با تاییدات کامل دادگستری، وزارت امور خارجه و در صورت نیاز سفارت ترکیه ارائه می‌دهد.

ما ترجمه رسمی ترکی استانبولی را به زبان‌های زیر انجام می‌دهیم:

  • از ترکی استانبولی به فارسی و از فارسی به ترکی استانبولی
  • ترجمه ترکی استانبولی به انگلیسی و بالعکس
  • از ترکی استانبولی به عربی و بالعکس
  • ترجمه رسمی ترکی استانبولی به اسپانیایی، فرانسوی، آلمانی و دیگر زبان‌های اروپایی
  • همچنین ارائه خدمات ترجمه رسمی ترکی استانبولی به بسیاری از زبان‌های زنده دنیا در دارالترجمه رسمی در تهران ممکن است.

تمامی ترجمه‌ها توسط مترجمان رسمی و با رعایت دقیق‌ترین اصول نگارشی و حقوقی انجام می‌گیرد تا مدارک شما مورد پذیرش نهادهای بین‌المللی، دانشگاه‌ها، سفارت‌ها و سازمان‌های مهاجرتی قرار گیرد.

دارالترجمه رسمی شهر، با سابقه‌ای قابل اعتماد در حوزه ترجمه رسمی، آماده ارائه خدمات سریع، دقیق و قابل استناد به زبان ترکی استانبولی می‌باشد. برای دریافت مشاوره یا ثبت سفارش، همین حالا با ما تماس بگیرید.

هزینه ترجمه رسمی ترکی استانبول

هزینه خدمات در دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی بر اساس نوع مدرک، حجم متن، فوریت ترجمه و نیاز به دریافت تأییدات قانونی (دادگستری، وزارت امور خارجه یا سفارت ترکیه) تعیین می‌شود. به‌طور معمول، ترجمه اسناد هویتی و مدارک تحصیلی هزینه‌ای کمتر دارند، در حالی‌که ترجمه قراردادهای تجاری، اساسنامه شرکت‌ها یا مدارک تخصصی نیازمند صرف زمان و دقت بیشتری است و به همین دلیل تعرفه بالاتری دارند.

برای شفافیت بیشتر، شما می‌توانید هزینه‌ها را در صفحه قیمت دارالترجمه رسمی مشاهده کنید، اما به طور کلی عوامل زیر بیشترین تأثیر را در قیمت ترجمه رسمی ترکی استانبولی دارند:

  • نوع مدرک: ترجمه شناسنامه و کارت ملی معمولاً ارزان‌تر از مدارک دانشگاهی یا تجاری است.
  • حجم و تعداد صفحات: هر چه حجم مدارک بیشتر باشد، هزینه ترجمه نیز افزایش می‌یابد.
  • فوریت ترجمه: ترجمه‌های فوری یا یک‌روزه شامل هزینه اضافه خواهند بود.
  • تأییدات قانونی: در صورت نیاز به مهر دادگستری، وزارت امور خارجه یا سفارت ترکیه، هزینه‌های جانبی به تعرفه اضافه می‌شود.

توصیه می‌کنیم پیش از ثبت سفارش، مدارک خود را برای کارشناسان ما ارسال کنید تا هزینه دقیق و زمان تحویل به شما اعلام شود.

زمان تحویل مدارک ترجمه شده به ترکی استانبولی

مدت‌زمان آماده‌سازی ترجمه رسمی به ترکی استانبولی بسته به نوع مدارک، حجم اسناد و میزان فوریت شما متغیر است. به‌طور کلی، ترجمه اسناد هویتی ساده مانند شناسنامه یا کارت ملی بین ۱ تا ۳ روز کاری زمان می‌برد. در مقابل، مدارک تحصیلی، قراردادهای حقوقی یا اسناد تجاری به دلیل نیاز به دقت و جزئیات بیشتر، معمولاً ۳ تا ۵ روز کاری طول می‌کشد.

ترجمه فوری ترکی استانبولی

گاهی شرایطی پیش می‌آید که زمان برای ترجمه مدارک یا متون ترکی استانبولی بسیار محدود است؛ مثلا زمانی که سفارت ترکیه از شما ترجمه رسمی مدارک را در کوتاه‌ترین زمان ممکن می‌خواهد یا برای ثبت‌نام دانشگاه‌های ترکیه تنها چند روز فرصت دارید. در چنین مواقعی، ترجمه فوری ترکی استانبولی بهترین گزینه است.

در دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی، ترجمه فوری بدون افت کیفیت انجام می‌شود. تیم مترجمان رسمی ما با تسلط کامل بر قوانین ترجمه اسناد رسمی، زبان تخصصی ترکی استانبولی و فرمت‌های مورد تأیید سفارت ترکیه، می‌توانند ترجمه مدارک شما را در کمتر از ۲۴ ساعت آماده کنند.

اکثر مدارک هویتی و تحصیلی را می‌توان به‌صورت فوری ترجمه کرد، از جمله:

  • شناسنامه و کارت ملی
  • مدارک تحصیلی و ریزنمرات
  • گواهی اشتغال به کار یا سابقه بیمه
  • سند ازدواج، طلاق یا گواهی تولد
  • قراردادها و اسناد شرکتی

سفارت ترکیه در تهران

برای دریافت برخی تاییدیه‌ها، مدارک ترجمه شده باید به سفارت ترکیه ارسال شوند تا مهر تایید کارشناسان سفارتخانه را نیز دریافت کنید. این کار ممکن است باعث تاخیر در خدمات ترجمه رسمی ترکی استانبولی شود. در ادامه برخی از اطلاعات مهم در مورد سفارتخانه را برای شما قرار دادیم.

  • آدرس سفارت ترکیه: تهران – خیابان فردوسی، بین خیابان برلین و جمهوری اسلامی – پلاک 337
  • شماره تماس: 02133115351 – 02133111202 – 02139951798
  • روزهای کاری: از یکشنبه تا پنجشنبه، ساعت 9 تا 17
  • سایت سفارت خانه: https://tehran-emb.mfa.gov.tr/Mission
  • نقشه آدرس سفارت:

سوالات متداول

در ادامه به برخی از پرسش‌های پرتکرار درباره خدمات ترجمه رسمی ترکی استانبولی پاسخ داده‌ایم. اگر سوال دیگری یا نظری دارید، لطفا آن را در بخش دیدگاه‌ها مطرح کنید تا در کوتاه‌ترین زمان ممکن پاسخگوی شما باشیم.

شناسنامه، کارت ملی، پاسپورت، ریزنمرات، دانشنامه، اسناد ملکی، قراردادها، گواهی‌های شغلی، حقوقی و تجاری.

بله، در بیشتر موارد برای استفاده خارج از کشور باید ترجمه به تأیید این دو نهاد برسد.

بله، در صورت نیاز شما، پیگیری و دریافت تأییدیه سفارت ترکیه نیز توسط ما انجام می‌شود.

بسته به نوع مدارک، بین ۱ تا ۳ روز کاری. خدمات فوری نیز امکان‌پذیر است ولی هزینه ترجمه را بیشتر می‌کند.

بله، ترجمه متون تخصصی، علمی، تبلیغاتی و عمومی از فارسی به ترکی و بالعکس پذیرفته می‌شود.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

15 پاسخ
  1. سلام، من قصد دارم برای ادامه تحصیل به ترکیه اقدام کنم. آیا ترجمه رسمی ریزنمرات و مدرک لیسانس به زبان ترکی استانبولی لازمه یا میشه انگلیسی ترجمه کرد و مورد قبول دانشگاه‌هاست؟

    1. سلام!
      برای ادامه تحصیل در ترکیه معمولاً دانشگاه‌ها دو گزینه دارند:
      ترجمه رسمی به زبان ترکی استانبولی: بعضی دانشگاه‌ها فقط ترجمه رسمی به ترکی را قبول می‌کنند، مخصوصاً اگر برنامه به زبان ترکی باشد.
      ترجمه رسمی به زبان انگلیسی: اگر برنامه تحصیلی به زبان انگلیسی باشد، اغلب دانشگاه‌ها ترجمه رسمی مدارک به انگلیسی را هم می‌پذیرند.
      نکته مهم: هر دانشگاه ممکن است قوانین متفاوتی داشته باشد، پس حتماً مستقیماً با دفتر پذیرش دانشگاه مقصد چک کنید تا مطمئن شوید چه زبانی برای ترجمه مدارک لازم است.

  2. سلام، من برای وقت سفارت ترکیه عجله دارم. مدارکم رو می‌تونم غیرحضوری بفرستم برای ترجمه یا باید حتماً حضوری بیام؟ حدوداً چند روزه آماده می‌شه؟

    1. سلام وقت بخیر،
      ارسال مدارک هم حضوری و هم از طریق پست یا واتساپ امکان‌پذیره.
      زمان ترجمه رسمی به ترکی استانبولی معمولاً بین ۲ تا ۴ روز کاری هست؛ در صورت نیاز فوری امکان انجام سریع‌تر هم وجود داره.
      پیشنهاد می‌کنیم مدارک رو کمی زودتر بفرستید تا با وقت سفارت‌تون تداخلی پیش نیاد.

  3. سلام میخواستم در مورد پروسه ازتون سوال کنم. برای دریافت مدارک من باید حضوری بیام دفترتون یا اینکه میشه با پست هم مدارک رو بفرستم که به ترکی ترجمه کنید. بعدش چقدر طول میکشه میخوام برنامه ریزی کنم که ببینم زمان دریافت مدارکم با زمان درخواستم به سفارت تداخل نداشته باشه و چند روز قبلش دریافت کنم اگه یک راهنمایی بفرمایید خیلی ممنونتون میشم.

    1. سلام و وقت بخیر،
      ارسال مدارک هم به‌صورت حضوری در دفتر و هم از طریق پست امکان‌پذیر هست.
      مدت زمان ترجمه رسمی ترکی استانبولی بسته به نوع سند معمولاً بین ۲ تا ۴ روز کاری طول می‌کشد. در صورت نیاز به مهر دادگستری و وزارت خارجه، این زمان کمی بیشتر می‌شود.
      پیشنهاد می‌کنیم مدارک را حداقل یک هفته قبل از تاریخ سفارت ارسال کنید تا بدون نگرانی آماده باشند.

    1. سلام و ممنون از سوال خوبتون.
      ترجمه رسمی به ترجمه‌ای گفته می‌شه که توسط مترجم رسمی مورد تأیید قوه قضاییه انجام می‌شه و دارای مهر، امضا و سربرگ رسمی هست. این نوع ترجمه برای امور قانونی، مهاجرت، ثبت‌نام دانشگاه‌ها یا ارائه به سفارت‌ها الزامیه.
      اما ترجمه غیررسمی معمولاً برای استفاده‌های شخصی، ترجمه متون عمومی یا موارد غیراداری به کار می‌ره و رسمیت حقوقی نداره. اگر نوع استفاده‌تون رو بفرمایید، دقیق‌تر راهنمایی‌تون می‌کنیم.

  4. سلام وقت بخیر، برای ترجمه رسمی سند ازدواج به ترکی استانبولی برای سفارت ترکیه اقدام کردم. آیا ترجمه شما مورد تأیید کنسولگری هست و نیاز به تاییدات اضافه هم داره؟

    1. سلام و وقت شما بخیر،
      بله، ترجمه رسمی عقدنامه به ترکی استانبولی توسط مترجم رسمی مورد تأیید قوه قضاییه انجام می‌شه و برای سفارت و کنسولگری ترکیه معتبره.
      در بعضی موارد، سفارت ترکیه مهر دادگستری و وزارت امور خارجه ایران رو هم لازم می‌دونه.
      لطفاً تصویر سند رو در مشاوره رایگان خود ارسال بفرمایید تا راهنمایی دقیق‌تری ارائه کنیم.

  5. سلام. ترجمه رسمی ترکی مدرک دیپلم و پیش‌دانشگاهی چقدر زمان می‌بره؟ و اینکه بهتر قبل یا بعد زمان دادن سفارت اقدام کنم؟

    1. “سلام و وقت شما بخیر.
      ترجمه رسمی مدارک تحصیلی به زبان ترکی معمولاً بین ۳ تا ۵ روز کاری زمان می‌بره و بهتر است قبل مشخص شدن زمان سفارت ترجمه را انجام دهید تا به مشکلی بر نخورید ولی اگر نیاز دارید می‌توانید از خدمات ترجمه فوری ما نیز استفاده کنید.”

  6. چطوری در صادقیه لیست از دارالترجمه مناسب و با مجوز قوه قضائیه ببینم؟ چون ساکن این منطقه م میخواستم نزدیک باشه.

    1. میتونین به صفحه بهترین دارالترجمه رسمی در صادقیه مراجعه کنین و جدول لیست دارالترجمه صادقیه در تهران و فلکه دوم صادقیه را مشهده کنید. و از شماره تماس ها و آدرس ها استفاده نمایید. همچنین دارالترجمه رسمی شهر از بهترین های منطقه است که بیشترین خدمات را دارند.