چرا وجود دارالترجمه رسمی فرانسه در تهران مورد نیاز افرادی که قصد کار یا تحصیل در فرانسه دارند می باشد؟ زبان فرانسه از زبان های پر کاربرد در تجارت بین المللی می باشد و علاوه بر کشور فرانسه در کشورهایی که در گذشته تحت استعمار فرانسه (بخصوص کشورهای آفریقایی + ایالت کبک کانادا) کاربرد زیادی دارد. جهت ترجمه رسمی از فارسی به فرانسه و یا ترجمه فرانسه به فارسی، اسناد و مدارک خود را به دارالترجمه فرانسه بسپارید. دارالترجمه رسمی شهر از معدود دارالترجمه رسمی در تهران می باشد که در ساعات اداری، مترجم رسمی زبان فرانسه در آن حضور دارد. لذا ما می توانیم در کوتاه ترین زمان ممکن اسناد و مدارک را از زبان فارسی به فرانسه و یا از زبان فرانسه به فارسی ترجمه کنیم.
ثبت ترجمه رسمی فرانسوی
اگر به دنبال ترجمه رسمی مدارک خود به زبان فرانسوی هستید، اکنون بهترین زمان برای اقدام است. ما در دارالترجمه رسمی فرانسوی شهر (شماره 621) با همکاری مترجمان رسمی مورد تأیید قوه قضائیه، خدمات ترجمه را با کیفیتی ممتاز، در سریعترین زمان و با تأییدات دادگستری، وزارت امور خارجه و سفارت فرانسه ارائه میکنیم.
با اطمینان ترجمه خود را به ما بسپارید.
دارالترجمه رسمی شهر( دارالترجمه رسمی فرانسه در تهران ) آماده ارائه ترجمه رسمی از زبان فارسی به فرانسه و از زبان فرانسه به فارسی می باشد. ترجمه اسناد و مدارک از زبان فارسی به زبان فرانسه و دیگر زبان ها، توسط مترجمان رسمی و خبره دادگستری انجام می گیرد. دادگستری و وزارت خارجه نیز با توجه به عدم محدودیت نوع سند و مدرک، ترجمه رسمی فرانسه این اسناد و مدارک را تائید خواهند کرد.
همچنین برای ترجمه رسمی اسناد و مدارک از زبان فرانسه به فارسی، ابتدا این اسناد باید به تائید کنسولی و یا سفارت ایران در کشور های فرانسه زبان رسیده باشند و سپس به تائید وزارت خارجه ایران برسد (جهت تائید مهر کنسولی یا سفارت خود در هر یک از کشورهای فرانسه زبان) در غیر اینصورت ترجمه رسمی اسناد و مدارک صادر شده از کشور فرانسه زبان غیر قانونی بوده و مترجم تحت پیگرد قانونی قرار خواهد گرفت. بعد از این مرحله، اسناد از فرانسه به فارسی ترجمه شده و ترجمه رسمی جهت تائید دادگستری ارسال خواهد شد.
علاوه بر ترجمه رسمی فارسی به فرانسه و فرانسه به فارسی، ترجمه غیررسمی از زبان فارسی به فرانسه و یا فرانسه به فارسی را نیز پذیرش می کنیم. علاوه بر این دارالترجمه رسمی شهر ترجمه رسمی را از فارسی به انگلیسی و دیگر زبان ها و از انگلیسی و سایر زبان ها به فارسی پذیرش می کند.
افرادی که قصد مهاجرت، مسافرت و یا ادامه تحصیل در فرانسه را دارند بایستی ترجمه رسمی از اسناد و مدارک تحصیلی خود در ایران را تهیه کرده و به تائید دادگستری و وزارت امور خارجه برسانند و در صورت نیاز به تائید سفارت فرانسه در ایران نیز برسانند. اگر به دنبال دارالترجمه رسمی در غرب تهران هستید تا این ترجمه ها را انجام بدهید، حتما با ما از طریق شماره تماس ارتباط بگیرید.

تجار و صنعتگران و افرادی که در ارتباط با صنعت می باشند، جهت بهره گیری هر چه بیشتر از کالا و خدمات وارد شده از کشور فرانسه، نیاز به ترجمه روال از کاتالوگ، برشور و … ضمیمه این کالاها می باشند. دارالترجمه رسمی شهر با همکاری مترجمان خبره در حوزه زبان فرانسوی آماده ارائه خدمات ترجمه در حوزه زبان فرانسوی می باشد.
در صورت نیاز به مترجم همراه زبان فرانسه جهت همراهی در سمینارها و کنفرانس ها، با دارالترجمه رسمی شهر تماس بگیرید. دارالترجمه رسمی شهر علاوه بر ترجمه رسمی از زبان فارسی به فرانسه و یا فرانسه به فارسی و تائید دادگستری و وزارت خارجه، در صورت نیاز شما مشتریان گرامی امور مربوط به تائید ترجمه رسمی را نزد سفارت هر کدام از کشورهای فرانسه زبان در تهران قبول خواهد کرد.
خدمات دارالترجمه رسمی فرانسوی
دارالترجمه رسمی فرانسوی، با بهرهگیری از مترجمان رسمی مورد تأیید قوه قضائیه و تجربهای تخصصی در زمینه زبان فرانسه، آماده ارائه مجموعهای کامل از خدمات ترجمه است. خدمات ما شامل موارد زیر میشود:
- ترجمه رسمی مدارک از فارسی به فرانسوی و بالعکس
 از جمله شناسنامه، کارت ملی، گواهی عدم سوءپیشینه، سند ازدواج، مدارک تحصیلی، گواهینامهها، وکالتنامهها و سایر اسناد رسمی، با تأیید دادگستری و وزارت امور خارجه ایران.
- تأییدیه سفارت فرانسه در تهران
 در صورت نیاز، ترجمه رسمی مدارک شما پس از تأییدات داخلی، برای ارائه به سفارت فرانسه نیز آماده خواهد شد. ما با مراحل و استانداردهای مورد نظر سفارت فرانسه کاملاً آشنا هستیم.
- ترجمه غیررسمی متون تخصصی به زبان فرانسوی
 ترجمه مقالات علمی، متون دانشگاهی، قراردادهای تجاری، مکاتبات حقوقی و بازرگانی، بروشورها، رزومه و دیگر متون عمومی و تخصصی.
- ترجمه رسمی انگلیسی به فرانسوی
 برای ترجمه رسمی از زبان انگلیسی به فرانسوی اول باید متن به زبان فارسی ترجمه رسمی شود سپس آن را به فرانسوی ترجمه کرد و مهر و تاییدیه های لازم را دریافت کرد.
- ترجمه فوری مدارک فرانسوی با تضمین کیفیت و زمان تحویل
 خدمات ترجمه فوری برای افرادی که زمان محدودی برای ارائه مدارک دارند. تحویل سریع با حفظ دقت و صحت ترجمه، به همراه پشتیبانی کامل.
- برابر اصل نمودن مدارک صادرشده از فرانسه
 انجام فرآیند برابر با اصل و تهیه ترجمه رسمی مدارک خارجی با تطابق کامل با نسخه اصلی و هماهنگی با مراجعهای رسمی و دولتی.
دارالترجمه مورد تایید سفارت فرانسه: دارالترجمه فرانسه شهر
ترجمه مقالات، ترجمه برشور، ترجمه کاتالوگ، ترجمه فایل صوتی، ترجمه ویدئو و … را از زبان فارسی به فرانسه و از زبان فرانسه به فارسی می پذیریم. ترجمه رسمی اسناد و مدارک تحصیلی از زبان فارسی به فرانسه. ترجمه رسمی اسناد و مدارک هویتی و ملکی از زبان فارسی به فرانسه.
- دارالترجمه فرانسه به فارسی (دارالترجمه رسمی فرانسه در تهران)
- دارالترجمه رسمی از فرانسه به انگلیسی
- دارالتجمه فرانسه به تمام زبان های زنده دنیا
دارالترجمه رسمی شهر از معدود دارالترجمه مورد تایید سفارت فرانسه می باشد و تمام مدارکی که ترجمه می شود را به راحتی در سفارت فرانسه می توانید ارائه دهید.
ما تمام مدارکی که نیاز دارید را به سرعت و کیفیت مطلوب به زبان فرانسه ترجمه خواهیم کرد.
قیمت ترجمه فارسی به فرانسه
قیمت ترجمه رسمی به تعداد مدارک و نوع مدارکی که شما برای ترجمه در نظر دارید بستگی دارد، شما برای تعیین قیمت ترجمه به فرانسه با دارالترجمه رسمی شهر تماس بگیرید.
ما سابقه بسیار طولانی در ترجمه فرانسه داریم و شما با خیالی راحت می توانید با ما برای ترجمه اسناد و مدارک خود ارتباط بگیرید.
زمان تحویل مدارک ترجمه شده
یکی از مهمترین دغدغهها هنگام مراجعه به دارالترجمه رسمی فرانسوی، اطلاع از مدتزمان تحویل مدارک است. بسته به نوع مدرک و نیاز به تأییدات، زمان ترجمه میتواند متفاوت باشد. جدول زیر یک تخمین کلی از زمان تحویل را نشان میدهد:
| نوع مدرک | زمان تقریبی ترجمه | توضیحات | 
|---|---|---|
| اسناد هویتی (شناسنامه، کارت ملی، گواهی تولد) | ۱ تا ۲ روز کاری | تحویل سریع، بدون نیاز به تأییدات پیچیده | 
| مدارک تحصیلی (ریز نمرات، دانشنامه، گواهی اشتغال به تحصیل) | ۳ تا ۵ روز کاری | در صورت نیاز به مهر وزارت علوم یا آموزش و پرورش، زمان بیشتری لازم است | 
| اسناد تجاری و شرکتی (قراردادها، اساسنامه، گواهی ثبت برند) | ۵ تا ۷ روز کاری | به دلیل حجم و جزئیات تخصصی، بازبینی بیشتری انجام میشود | 
| مدارک با تأییدات دادگستری و وزارت خارجه | ۷ تا ۱۰ روز کاری | شامل مراحل اداری و دریافت مهرهای رسمی | 
| ترجمه فوری | توافقی (معمولاً کمتر از ۲۴ ساعت) | بسته به حجم مدارک و هماهنگی با مترجم رسمی | 
اگر به ترجمه فوری نیاز داشته باشید، امکان استفاده از خدمات ترجمه رسمی فوری به زبان فرانسوی نیز وجود دارد. در این حالت، تیم مترجمان رسمی با هماهنگی قبلی میتوانند مدارک شما را در مدت کوتاهتر آماده کنند، بدون اینکه کیفیت یا دقت ترجمه کاهش پیدا کند. بنابراین چه برای امور مهاجرتی و سفارت و چه برای ثبت اسناد بینالمللی، میتوانید با خیال راحت برنامهریزی کنید و از زمان دقیق تحویل ترجمههای خود اطمینان داشته باشید.
آدرس دارالترجمه رسمی فرانسه (شماره 621)
برای ترجمه رسمی به زبان فرانسوی باید مدارک و اسناد اصل خود را به دارالترجمه ارسال فرمایید. شما میتوانید به صورت حضوری یا از طریق پست این کار را انجام دهید. با تماس بگیرید تا کارشناسان در تمامی مراحل، شما را راهنمایی کنند.
- شماره تماس = 02144977006 – 02144091607 – 09102163161 (جمشیدی)
- آدرس مجموعه = تهران – فلکه دوم صادقیه، ابتدای بزرگراه اشرفی اصفهانی، نبش سازمان آب غربی، جنب آموزشگاه بعثت، پلاک 346، طبقه 1، واحد 3، دارالترجمه رسمی شهر (شماره 621)
- نقشه دارالترجمه رسمی شهر
سفارت فرانسه در تهران
برای دریافت تاییدیه فرانسه باید مدارک توسط مترجمی که مورد تایید سفارت فرانسه است انجام شده و سپس به آنجا ارسال شود. در ادامه تمام اطلاعات مورد نیاز برای ترجمه و دریافت مهر تایید سفارت فرانسه را آوردیم.
- شماره تماس سفارت فرانسه: 02164094000
- فاکس: 02163094093/92
- آدرس: تهران، خیابان نوفل لوشاتو، پلاک 64-66
- سایت سفارت فرانسه: https://ir.ambafrance.org/
- نقشه سفارت فرانسه در تهران:
سوالات متداول درباره ترجمه رسمی فرانسوی
در ادامه به برخی از سوالات شما درباره دارالترجمه رسمی فرانسه پاسخ دادیم. اگر سوال یا نظری دارید در بخش دیدگاهها مطرح کنید تا در اسرع وقت به شما پاسخ دهیم.
مدت زمان انجام ترجمه رسمی بستگی به تعداد و نوع مدارک دارد، اما بهطور معمول ترجمه مدارک استاندارد مانند شناسنامه یا گواهی عدم سوءپیشینه بین ۲ تا ۴ روز کاری زمان میبرد. امکان تحویل فوری نیز در صورت نیاز فراهم است.
بله، اکثر مدارک رسمی پس از ترجمه به زبان فرانسوی نیاز به تأیید دادگستری و وزارت امور خارجه دارند، بهویژه اگر قرار است به سفارت فرانسه یا سایر مراجع رسمی ارائه شوند.
بله، دارالترجمه رسمی فرانسوی ما با فرایند تأیید ترجمه توسط سفارت فرانسه آشنایی کامل دارد و میتواند مدارک شما را مطابق با استانداردهای این سفارت فرانسه در ایران ترجمه و آمادهسازی کند.
آدرس سفارت: تهران، خیابان نوفل لوشاتو، پلاک 66-64
مدارکی نظیر شناسنامه، کارت ملی، گواهی ازدواج و طلاق، مدارک تحصیلی، سوابق کاری، گواهی تمکن مالی، وکالتنامه، و ترجمه ریزنمرات و مدارک دانشگاهی معمولاً بیشترین تقاضا را برای ترجمه به زبان فرانسوی دارند.
 
				 
															
سلام وقت بخیر
برای ترجمه به کشور بلژیک خواستن که مدارکم رو به فرانسوی ترجمه کنم. میتونید مدارک شناسنامه، تحصیلی و اشتغال من رو به فرانسوی ترجمه کنید که مهر و تایید وزارت خارجه رو هم داشته باشه؟
سلام وقت شما هم بخیر
بله، امکان ترجمه رسمی مدارک شما به زبان فرانسوی وجود دارد. مدارکی مثل شناسنامه، مدارک تحصیلی و گواهی اشتغال قابل ترجمه رسمی به فرانسوی هستند و پس از ترجمه میتوان برای آنها مهر دادگستری و تأییدیه وزارت امور خارجه را هم دریافت کرد.
پیشنهاد میکنم قبل از شروع، لیست کامل مدارک مورد نیازتان را مشخص کنید تا راهنمایی دقیقتری در مورد مراحل و زمان دریافت تأییدیهها خدمتتان بدهم.