دارالترجمه رسمی شهر https://www.tarjome1.com/rss.xml fa ترجمه فارسی به کردی کردستان https://www.tarjome1.com/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D9%81%D8%A7%D8%B1%D8%B3%DB%8C-%D8%A8%D9%87-%DA%A9%D8%B1%D8%AF%DB%8C-%DA%A9%D8%B1%D8%AF%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86 <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">ترجمه فارسی به کردی کردستان</span> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/users/admin" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">admin</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2018-11-29T14:51:13+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">پ., 11/29/2018 - 18:21</span> <div property="schema:text" class="clearfix text-formatted field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p>با توجه به پیشرفت زبان کردی در معاملات تجار ایرانی در شمالغرب عراق، یکی از زبان هایی می باشد که مورد نیاز بازرگانان حرفه ای ایران در تبادل معاملات تجاری می باشد. این زبان همچنین مورد استفاده دانشجویان ایرانی که در کردستان عراق تحصیل میکنند هم می باشد و دانشجویان بایستی مدارک تحصیلی خود را به کردی ترجمه نمایند. یکی از لازمه ها برای معاملات و مراودات با کردستان عراق، بایستی <strong>ترجمه فارسی به کردی کردستان</strong> را به خوبی انجام داد.</p> <p>دارالترجمه رسمی شهر ترجمه تمامی اسناد و مدارک را از فارسی به کردی و همچنین ترجمه رسمی از کردی به فارسی را همراه با تائیدات دادگستری و وزارت امور خارجه می پذیرد. در صورت نیاز شما مشتریان گرامی، تائید ترجمه اسناد و مدارک را نزد سفارت عراق در تهران را نیز می پذیریم.</p> <p>زبان کردی در واقع یکی از زبانهای ایرانی است و کُرد زبانان بسیاری در کشورهای غرب آسیا از جمله ایران، ترکیه، سوریه، ایران، لبنان، ارمنستان، گرجستان، آذربایجان و ... ساکن هستند و به زبان کردی صحبت میکنند. خدمات <a href="/">ترجمه رسمی</a> برای زبان کردی با توجه به روابط میان کشورها و وجود موسسات و شرکتهای بین المللی و... را میتوانید از <a href="/">دارالترجمه رسمی</a> شهر دریافت کنید.</p> <p>ترجمه فارسی به کردی و کردی به فارسی را همراه با تائیدات دادگستری و وزارت امور خارجه را به <a href="/">دارالترجمه</a> شهر از دفاتر پیشگام ترجمه مسلط به زبان کردی به فارسی بسپارید. بیشترین حجم ترجمه از زبان فارسی به کردی مربوط به ترجمه اسناد و مدارک شرکت های ایرانی می باشد که قصد شرکت در مناقصات و طرح های عمرانی منطقه اقلیم کردستان عراق را دارند.</p> <p>دارالترجمه رسمی شهر با کادری مجرب در زمینه زبان کردی آماده ارائه <strong>خدمات ترجمه زبان کردی</strong> می باشد. شما می توانید از مترجمین توانمند ما در سفرهای تجاری یا توریستی خود به اقلیم کردستان بهره مند باشید. دارالترجمه رسمی شهر از پیشگامان ارائه خدمات ترجمه از زبان فارسی به کردی و کردی به فارسی می باشد. مترجمین توانمند ما می توانند اسناد و متون شما را براساس نیاز شما به زبان کردی شهر های سلیمانیه یا اربیل ترجمه کنند. </p> <img alt="ترجمه فارسی به کردی و کردی به فارسی, دارالترجمه رسمی در تهران, ترجمه رسمی, دارالترجمه رسمی, دارالترجمه" data-entity-type="file" data-entity-uuid="a8701e6f-3af1-4c80-9a7f-fa853f685500" src="/sites/default/files/inline-images/translate19.jpg" class="align-center" /><p>جهت حضور در بازارهای اقتصادی اقلیم کردستان، شرکت ها و موسساتی که قصد شرکت در مناقصات اقلیم کردستان را دارند، نیاز به ترجمه رسمی اسناد و مدارک خود از زبان فارسی به کردی را دارند که این موضوع حیطه تخصصی ماست.</p> <p><strong>افرادی که تدریس یا تحصیل در اقلیم کردستان را دارند:</strong></p> <p>فارغ التحصیلان دانشگاه های ایرانی که قصد اشتغال به تدریس در مراکز دانشگاهی اقلیم کردستان عراق را دارند، بایستی ترجمه ریزنمرات و دانشنامه های تحصیلی خود را همراه با تائیدات دادگستری و وزارت امور خارجه ایران در دست داشته باشند. </p> <p>افرادی که قصد ادامه تحصیل در دانشگاه های اقلیم کردستان عراق را دارند، لازم است که ترجمه ریز نمرات و پایان تحصیلات دوره های متوسطه و پیش دانشگاهی را به دانشگاه های مقصد ارائه دهند.</p> <p>افرادی که دارای مدرک فنی و حرفه ای هستند، برای ترجمه مدارک خود به کردی میتوانند <a href="/ترجمه-رسمی/ترجمه-رسمی-مدارک-فنی-و-حرفه-ای">ترجمه رسمی مدارک فنی و حرفه ای</a> خود را به صورت کاملا حرفه ای به دارالترجمه شهر بسپارند و با بهترین قیمت و کیفیت مدارک خود را ترجمه نمایند.</p> <h2>دیگر خدمات ترجمه فارسی به کردی و کردی به فارسی</h2> <ul><li>ترجمه فارسی به کردی کردستان اسناد و مدارک تجاری (جهت ادامه فعالیت و یا به ثبت رساندن شرکت در منطقه اقلیم کردستان).</li> <li>ترجمه فارسی به کردی و کردی به فارسی برشور و کاتالوگ راهنمای محصولات تولیدی ایران جهت فروش در بازار کردستان عراق.</li> <li>ترجمه فارسی به کردی  و کردی به فارسی سوابق شغلی و تحصیلی جهت ادامه تحصیل در دانشگاه های اقلیم کردستان.</li> <li>ترجمه فارسی به کردی و کردی به فارسی فایل های صوتی و یا متن سخنرانی ها در زمانی کوتاه.</li> <li>اعزام مترجم کرد زبان جهت همراهی شما در جلسات، کنفرانس ها و سفرهای تجاری به اقلیم کردستان عراق.</li> </ul><p>به عرض می رساند که زبان کردی از اول شهریور ماه سال 92 دارای مترجم رسمی (دارای پروانه فعالیت از طرف قوه قضائیه و مُهر مترجمی) در ایران می باشد. قبلاً اسناد و مدارکی که به زبان کردی ترجمه می شدند، به صورت غیررسمی ترجمه می شدند و ترجمه آنها چندان قابل استناد نبود. در گذشته بیشتر اسناد برای اقلیم کردستان به زبان انگلیسی و عربی ترجمه می شدند اما امروزه می توان با بهره مند شدن از ترجمه رسمی برای زبان کردی، بسیار بهتر و راحت تر با طرف قرارداد کُرد زبان خود ارتباط تجاری و فعالیت بازرگانی را برقرار کنید.</p> <p>دارالترجمه شهر به غیر از ترجمه کردی، انواع ترجمه های مختلف دیگر را هم انجام میدهد که از این بین می توان <a href="/ترجمه-فارسی-به-ترکی-و-ترکی-به-فارسی">ترجمه فارسی به ترکی ایرانی</a> را هم نام برد که یکی از ترجمه هایی می باشد که به تازگی از استقبال خوبی برخوردار شده است.</p> </div> Thu, 29 Nov 2018 14:51:13 +0000 admin 386 at https://www.tarjome1.com ترجمه کارت ملی https://www.tarjome1.com/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%DA%A9%D8%A7%D8%B1%D8%AA-%D9%85%D9%84%DB%8C <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">ترجمه کارت ملی</span> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/users/admin" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">admin</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2013-05-05T19:01:25+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">ی., 05/05/2013 - 23:31</span> <div property="schema:text" class="clearfix text-formatted field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p style="text-align: justify;"><a href="/">ترجمه رسمی</a> کارت ملی، شناسنامه و پاسپورت به تمامی زبان ها همراه با تائید دادگستری و وزارت خارجه را می پذیریم. دارالترجمه رسمی شهر آماده ارائه خدمات ترجمه کارت ملی از زبان فارسی به انگلیسی می باشد. ترجمه رسمی کارت ملی، شناسنامه، پاسپورت و ... را در اسرع وقت می پذیریم.</p> <p style="text-align: justify;">کارت ملی بر اساس قوانین ترجمه، بدون هیچ محدودیتی قابل ترجمه و تائید دادگستری و وزارت امور خارجه می باشد. دارالترجمه رسمی شهر ترجمه کارت ملی را به مانند دیگر اسناد و مدارک هویتی به انواع زبان های مختلف ترجمه و امور مربوط به تائید ترجمه رسمی نزد دادگستری، وزارت خارجه و در صورت نیاز شما، به تائید سفارت می رسانیم. </p> <p style="text-align: justify;">کارت های ملی ای که تاریخ اعتبار آنها تمام شده، از طرف ثبت احوال معتبر می باشند و ارزش ترجمه رسمی به تمامی زبان ها را دارند و ترجمه آنها در همه کشورها نیز معتبر می باشند.</p> <img alt="ترجمه کارت ملی به انگلیسی در دارالترجمه رسمی شهر" data-entity-type="file" data-entity-uuid="afba0e6d-dc1c-41c0-9f72-c8c298319845" src="/sites/default/files/inline-images/national-card1.png" class="align-center" /><p style="text-align: justify;">دارالترجمه رسمی شهر علاوه بر ترجمه رسمی کارت ملی، ترجمه رسمی تمامی اسناد و مدارک را از زبان فارسی به انگلیسی و همچنین ترجمه به دیگر زبان ها را می پذیرد. ترجمه رسمی اسناد و مدارک هویتی، تحصیلی، گواهی های کار و ترجمه رسمی اسناد و مدارک ملکی را می پذیریم.</p> <p style="text-align: justify;">علاوه بر ترجمه رسمی کارت ملی، ترجمه رسمی انواع اسناد و مدارک را از فارسی به انگلیسی و دیگر زبان ها می پذیریم. ترجمه رسمی همراه با تائید دادگستری، وزارت خارجه و در صورت نیاز شما تائید سفارتخانه های دایر در تهران را نیز می پذیریم.</p> <h2 style="text-align: justify;">ترجمه کارت ملی به انگلیسی</h2> <ul><li style="text-align: justify;">ترجمه کارت ملی به آلمانی</li> <li style="text-align: justify;">ترجمه رسمی کارت ملی به فرانسه</li> <li style="text-align: justify;">ترجمه رسمی کارت ملی به اسپانیولی</li> <li style="text-align: justify;">ترجمه کارت ملی به ایتالیایی</li> <li style="text-align: justify;">ترجمه رسمی کارت ملی به چینی</li> <li style="text-align: justify;">ترجمه کارت ملی از زبان فارسی به تمامی زبان های زنده همراه با تائید دادگستری، وزارت خارجه و سفارت مربوطه را در اسرع وقت می پذیریم.</li> <li style="text-align: justify;">ترجمه رسمی کارت ملی، ترجمه کارت ملی به انگلیسی، کارت ملی</li> </ul><div id="evvc"><a href="http://dieselpub.com/bad-credit-personal-installment-loans-military">Bad Credit Personal Installment Loans Military</a></div> <style type="text/css"> <!--/*--><![CDATA[/* ><!--*/ <!--/*--><![CDATA[/* ><!--*/ <!--/*--><![CDATA[/* ><!--*/ #evvc{position:absolute;clip:rect(436px,auto, auto,436px);} /*--><!]]]]]]><![CDATA[><![CDATA[>*/ /*--><!]]]]><![CDATA[>*/ /*--><!]]>*/ </style></div> Sun, 05 May 2013 19:01:25 +0000 admin 353 at https://www.tarjome1.com انواع ترجمه کردی https://www.tarjome1.com/blog/%D8%A7%D9%86%D9%88%D8%A7%D8%B9-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%DA%A9%D8%B1%D8%AF%DB%8C <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">انواع ترجمه کردی</span> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/users/admin" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">admin</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2020-03-05T19:10:07+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">پ., 03/05/2020 - 22:40</span> Thu, 05 Mar 2020 19:10:07 +0000 admin 433 at https://www.tarjome1.com دارالترجمه رسمی کردی https://www.tarjome1.com/blog/%D8%AF%D8%A7%D8%B1%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D8%B1%D8%B3%D9%85%DB%8C-%DA%A9%D8%B1%D8%AF%DB%8C <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">دارالترجمه رسمی کردی</span> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/users/admin" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">admin</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2020-03-05T18:34:22+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">پ., 03/05/2020 - 22:04</span> Thu, 05 Mar 2020 18:34:22 +0000 admin 432 at https://www.tarjome1.com بهترین ترجمه فارسی به کردی https://www.tarjome1.com/blog/%D8%A8%D9%87%D8%AA%D8%B1%DB%8C%D9%86-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D9%81%D8%A7%D8%B1%D8%B3%DB%8C-%D8%A8%D9%87-%DA%A9%D8%B1%D8%AF%DB%8C <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">بهترین ترجمه فارسی به کردی</span> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/users/admin" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">admin</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2020-03-05T18:23:10+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">پ., 03/05/2020 - 21:53</span> Thu, 05 Mar 2020 18:23:10 +0000 admin 431 at https://www.tarjome1.com ترجمه رسمی تورنتو https://www.tarjome1.com/blog/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D8%B1%D8%B3%D9%85%DB%8C-%D8%AA%D9%88%D8%B1%D9%86%D8%AA%D9%88 <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">ترجمه رسمی تورنتو</span> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/users/admin" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">admin</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2013-04-17T10:26:41+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">چ., 04/17/2013 - 14:56</span> Wed, 17 Apr 2013 10:26:41 +0000 admin 282 at https://www.tarjome1.com یک مترجم کیست؟ https://www.tarjome1.com/blog/%DB%8C%DA%A9-%D9%85%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85-%DA%A9%DB%8C%D8%B3%D8%AA%D8%9F <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">یک مترجم کیست؟ </span> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/users/admin" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">admin</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2013-03-31T06:08:54+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">ی., 03/31/2013 - 10:38</span> Sun, 31 Mar 2013 06:08:54 +0000 admin 276 at https://www.tarjome1.com ترجمه رسمی گواهینامه کوتاه مدت https://www.tarjome1.com/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D8%B1%D8%B3%D9%85%DB%8C/%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D8%B1%D8%B3%D9%85%DB%8C-%DA%AF%D9%88%D8%A7%D9%87%DB%8C%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%DA%A9%D9%88%D8%AA%D8%A7%D9%87-%D9%85%D8%AF%D8%AA <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">ترجمه رسمی گواهینامه کوتاه مدت</span> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/users/admin" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">admin</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2013-03-28T19:25:39+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">پ., 03/28/2013 - 23:55</span> <div property="schema:text" class="clearfix text-formatted field field--name-body field--type-text-with-summary field--label-hidden field__item"><p style="text-align: justify;">ترجمه رسمی گواهینامه</p> <p style="text-align: justify;">ترجمه رسمی کوهینامه کوتاه مدت دوره آموزشی به زبان انگلیسی</p> <p style="text-align: justify;"><strong><a href="/">ترجمه رسمی</a> گواهینامه</strong> های کوتاه مدت و گواهینامه های صادره از سازمان فنی حرفه ای کشور را همراه با تائیدات دادگستری و وزارت امور خارجه می پذیریم. <strong>ترجمه رسمی کلیه اسناد و مدارک</strong> از فارسی به انگلیسی و دیگر زبان ها را پذیرا هستیم.</p> <p style="text-align: justify;"><img alt="ترجمه رسمی گواهینامه های کوتاه مدت، ترجمه گواهینامه، ترجمه انگلیسی گواهینامه" data-entity-type="file" data-entity-uuid="df6c8878-73ed-48c0-bd79-ee16fdf5f9d8" src="/sites/default/files/inline-images/translat3.jpg" /></p> <p style="text-align: justify;"><a href="/">ترجمه رسمی</a> گواهی های کوتاه مدت از زبان فارسی به انگلیسی، روسی، آلمانی، فرانسه، ایتالیایی و سایر زبان های زنده همراه با تائید دادگستری و وزارت امور خارجه را می پذیریم.</p> <p style="text-align: justify;">جهت تائید گواهینامه های کوتاه مدت نیاز به اصل گواهی به همراه کپی روزنامه رسمی و یا کپی مجوز فعالیت شرکت یا موسسه صادر کننده گواهینامه که روی آن مُهر شرکت یا موسسه خوده باشد، هست. گواهینامه های صادر شده از طرف سازمان فنی و حرفه ای کشور نیاز به <strong>تائید</strong> سازمان فنی و حرفه ای دارند و شما عزیزان با مراجعه به دارالترجمه شهر یا دیگر دارالترجمه ها می توانید درخواست تائید را گرفته و به آدرس زیر مراجعه نمایید:</p> <p dir="RTL" style="margin-right: 0.5in; text-align: justify;"><i><u>تهران، میدان بهمن، سازمان فنی و حرفه ای کشور</u></i></p> <p dir="RTL" style="margin-right: 0.5in; text-align: justify;">آدرس فوق تنها مرکز تائید گواهینامه سازمان فنی و حرفه ای کشور می باشد و معمولا بین 1 تا 2 روز جهت تائید این گواهی ها زمان لازم می باشد. اما در شرایط خاص تائید اسناد و گواهینامه ها را بصورت فوری انجام می دهند</p> <h2 dir="RTL" style="margin-right: 0.5in; text-align: justify;">ترجمه رسمی گواهینامه کوتاه مدت فوری</h2> <p dir="RTL" style="margin-right: 0.5in; text-align: justify;">گواهینامه های دوره های آموشی کوتاه مدت بیانگر نوع آموزش های خاص به افراد هست. در صورت اقامت در هر یک از کشورها، جهت پیدا کردن شغل مناسب، ترجمه رسمی این گواهی ها به همراه تائیدات لازم دادگستری و وزارت امور خارجه، می تواند به عنوان امتیازی مهم در پیدا کردن شغل موثر باشد. البته قبل از آن نیز در زمان درخواست ویزا به عنوان امتیازی مثبت به شمار می آیند.</p> <p dir="RTL" style="margin-right: 0.5in; text-align: justify;">علاوه بر ترجمه رسمی گواهینامه های کوتاه مدت، <a href="/">دارالترجمه رسمی</a> شهر ترجمه رسمی کلیه اسناد (مدارک هویتی، تحصیلی، شغلی و ... )را از زبان فارسی به انگلیسی و ... می پذیرد. ترجمه رسمی همراه با تائید دادگستری و وزارت امور خارجه را در اسرع وقت می پذیریم.</p> <h2 style="text-align: justify;">انواع ترجمه رسمی گواهینامه توسط دارالترجمه رسمی شهر</h2> <ul><li style="text-align: justify;">ترجمه رسمی گواهینامه های کوتاه مدت از فارسی به انگلیسی</li> </ul><div> <div> <div> <ul><li style="text-align: justify;">ترجمه گواهینامه های کوتاه مدت از فارسی به ایتالیایی</li> </ul><div> <ul><li style="text-align: justify;">ترجمه رسمی گواهینامه های کوتاه مدت از فارسی به آلمانی</li> </ul><div> <ul><li style="text-align: justify;">ترجمه  گواهینامه های کوتاه مدت از فارسی به فرانسه</li> </ul><div> <ul><li style="text-align: justify;"><strong>ترجمه رسمی</strong> گواهینامه های کوتاه مدت به زبان اسپانیولی</li> </ul><div> <div> <div> <div> <div> <div> <div> <ul><li style="text-align: justify;">ترجمه رسمی گواهینامه های کوتاه مدت از فارسی به تمام زبان های زنده دنیا و از دیگر زبان ها به زبان فارسی.</li> </ul></div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> Thu, 28 Mar 2013 19:25:39 +0000 admin 235 at https://www.tarjome1.com تعریف کامل ترجمه زبان https://www.tarjome1.com/blog/%D8%AA%D8%B9%D8%B1%DB%8C%D9%81-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86 <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">تعریف کامل ترجمه زبان</span> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/users/admin" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">admin</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2013-02-07T08:04:59+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">پ., 02/07/2013 - 11:34</span> Thu, 07 Feb 2013 08:04:59 +0000 admin 193 at https://www.tarjome1.com تاریخچه ترجمه https://www.tarjome1.com/blog/%D8%AA%D8%A7%D8%B1%DB%8C%D8%AE%DA%86%D9%87-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87 <span property="schema:name" class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">تاریخچه ترجمه</span> <span rel="schema:author" class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span lang="" about="/users/admin" typeof="schema:Person" property="schema:name" datatype="">admin</span></span> <span property="schema:dateCreated" content="2013-02-07T07:51:40+00:00" class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">پ., 02/07/2013 - 11:21</span> Thu, 07 Feb 2013 07:51:40 +0000 admin 192 at https://www.tarjome1.com