یکی از بهترین امکاناتی که دارالترجمه رسمی شهر در اختیار متقاضیان عزیز قرار می دهد این است که می تواند مدارک ازدواج زوجین از جمله ترجمه رسمی سند ازدواج را نیز ترجمه نماید. لازم به ذکر است که این ترجمه به صورت ترجمه رسمی انجام می شود. زیرا یکی از مواردی که برای خروج زوجین از کشور الزامی می باشد همراه داشتن سند ازدواج است. ترجمه سند ازدواج دارای یک سری شرایط خاص می باشد که در پایین به آنها اشاره خواهیم کرد:

برای مثال اگر قصد دارید ترجمه رسمی عقدنامه و یا سند ازدواج خود را به صورت مهر مترجم ترجمه نمایید، یا تاییدیه دادگستری و وزارت امور خارجه را داشته باشید، شما علاوه بر سند ازدواج خود به شناسنامه یکی از زوجین نیز احتیاج دارید.

لازم به ذکر است آن شناسنامه ای را که شما برای تاییدیه ترجمه سند ازدواج تان به دادگستری و وزارت امور خارجه ارجاع می دهید، باید حتما در صفحه ای که مربوط به مشخصات همسر می باشد تمام اطلاعات لازم دارای مهر برجسته دفتر ثبت ازدواج باشد. در غیر این صورت امکان ترجمه رسمی این اسناد برای شما وجود ندارد.

تمامی سختگیری ها و قوانین برای این می باشد که سند ازدواج بیانگر متاهل بودن هر فرد می باشد و اگر فرد متاهل نباشد، برای اثبات مجرد بودن خود باید یک گواهی تجرد از سازمان ثبت احوال تهیه کند. لازم به ذکر است که این موارد برای افرادی که از همسر خود جدا شده اند احتیاج نیست و وجود سند اصل سند طلاق یا رونوشت طلاق کافی می باشد.

سپس در پایان اثبات تجرد فرد، لازم به ذکر است که گواهی تجرد به صورت رسمی ترجمه می گردد و برای ترجمه آن نیز تنها به اصل شناسنامه فرد احتیاج می باشد.

ترجمه رسمی سند ازدواج به صورت کاملا دقیق و با کیفیت - ترجمه سند ازدواج

مدارک مورد نیاز جهت ترجمه رسمی سند ازدواج

کسانی که قصد ترجمه رسمی و دریافت تاییدیه سند ازدواج از طریق دارالترجمه رسمی شهر را دارند، باید به موارد زیر توجه کنند:

دارالترجمه رسمی شهر آماده ارائه خدمات ترجمه رسمی تمامی اسناد و مدارک (ترجمه رسمی شناسنامه – کارت ملی – اسناد کاری) شما عزیزان از زبان های زنده دنیا به زبان فارسی و همچنین برعکس آن می باشد. شما می توانید هرگونه اسناد خود را از قبیل اسناد و مدارک هویتی، اسناد و مدارک تحصیلی یا ترجمه رسمی مدارک فنی و حرفه ای ، اسناد و مدارک شغلی و همچنین ترجمه اسناد و مدارک ملکی را با استفاده از این مرکز در کوتاهترین زمان انجام دهید.

در نهایت لازم به ذکر است که این مرکز معتبر می تواند اسناد مربوط به ازدواج شما را نیز ترجمه نماید. البته بهتر است بدانید که اصلی ترین سند برای مشخص شدن وضعیت تاهل شما سند رسمی ازدواجتان می باشد. برای انجام عملیات ترجمه این مدارک نیاز به اصل شناسنامه یکی از طرف با دارا بودن مشخصات لازم در صفحه مشخصات همسر و همچنین مهر رسمی دفتر نامه نیز احتیاج است.

ترجمه رسمی سند ازدواج به زبان اسپانیایی:

از دیگر خدماتی است که توسط دارالترجمه رسمی شهر ارائه می گردد می توان به ترجمه رسمی سند ازدواج افراد اشاره کرد که قصد مهاجرت به کشورهای مانند اسپانیا را دارند. این ترجمه ها با بالاترین دقت و کیفیت و همچنین در کوتاهترین زمان و بهترین قیمت به شما ارائه خواهد شد.